Blue-White - Soluciones de dosificación química y medición de fluidos; bombas dosificadoras de productos químicos, bombas peristálticas, bombas de diafragma, bombas de diafragma múltiple, medidores de flujo, medidores de flujo, medidores de flujo de área variable, medidores de flujo de rueda de paletas, medidores de flujo ultrasónicos, sistemas de patín de ingeniería, sistema de patín simple, sistema de patín dúplex, sistema de patín triple, agua analizadores...
Oswald

Industrial

A1

Instalación

¿Qué hay en caja? 

La bomba A1 se envía con el siguiente contenido: 

  • Bomba dosificadora peristáltica A1 
  • Accesorio de inyección de descarga con válvula de retención 
  • Tubo de succión – PVC transparente – 5′ de longitud (3/8″ OD, 1/4″ ID) 
  • Filtro/válvula de pie de succión 
  • Peso de cerámica de succión 
  • Tubo de descarga – polietileno opaco – 5′ de longitud (3/8″ OD, 1/4″ ID) 
  • Kit de hardware de montaje 
  • escudo de pantalla 
  • Cable de alimentación (si se pide) 

PREPARACIÓN 

La bomba A1 está diseñada para soportar condiciones al aire libre, aunque se recomienda ubicar la bomba en un recinto protegido para maximizar la vida útil de la bomba. Se recomienda un lugar fresco y seco donde la unidad pueda monitorearse fácilmente. No se requiere ventilación especial. 

La bomba se puede montar en una superficie plana y nivelada, o se puede montar en la pared usando el soporte proporcionado.  Blue-White también ofrece un resistente polietileno (PE) estante de la pared para montar la bomba.  

Tuberías e Instalación Física 

La bomba A1 debe estar nivelada para garantizar la precisión del bombeo. 

Si monta la bomba en la pared usando el soporte de pared provisto, siga estas instrucciones: 

  1. Use el diagrama y el dibujo en el manual (o debajo) para montar el soporte en una ubicación segura en la pared. Recomendamos montar la bomba a una altura donde la pantalla y las luces indicadoras sean fácilmente visibles y donde se pueda reparar fácilmente. 
  2. Asegúrese de que el soporte esté nivelado y que los tornillos estén seguros y que soporten el peso de la bomba y cualquier tubería conectada. 
  3. Baje la bomba de modo que la lengüeta del soporte de pared se inserte en la ranura de la parte posterior de la bomba. La bomba encajará en su lugar y ahora está segura. Para soltar y quitar la bomba, acérquese a la parte posterior de la bomba y tire de la lengüeta hacia adelante mientras levanta la bomba.

    foto 8

Si monta la bomba en el piso o estante, siga estas instrucciones: 

  1. Coloque el soporte en una superficie plana y nivelada. Asegure el soporte a la base con tornillos. 
  2. Coloque la bomba en el soporte montado.  

Conexión de tubos/tuberías de succión y descarga 

Los elementos del tubo de la bomba A1 tienen tres opciones de conexión. Conexiones de tubería de 1/4" x 3/8" (designadas con una "T" en el número de pieza de la bomba o la tubería), o conexiones MNPT de ½" (designadas con una "M" en el número de pieza de la bomba y la tubería), o Accesorio BSPT macho de ½” (designado con un “MB” en el número de pieza de la bomba y la tubería).  

Si se pide con conexiones de tubería de ¼” x 3/8” en “T”, la bomba vendrá con tubería de succión y descarga, un filtro de succión y una válvula de inyección de descarga. Si se pide con una conexión de ½” MNPT “M” o ½” BSPT macho “MB”, la bomba vendrá con un filtro de succión y una válvula de inyección de descarga únicamente.  

Antes de conectar el tubo a la bomba, asegúrese de que la bomba esté APAGADA. Use ropa protectora y protección para los ojos cuando conecte la tubería a productos químicos o líneas de productos químicos. 

Conecte el tubo de succión a la bomba y coloque y asegure el otro extremo del tubo de succión en el tanque/fuente de productos químicos. Se recomienda usar la válvula de pie/filtro y el peso provistos.  

Conecte el tubo de descarga a la bomba y luego conecte el otro extremo al punto de descarga. Si usa la válvula de inyección provista, asegúrese de montarla en una posición hacia arriba para evitar que se acumulen burbujas de aire.  

Nota: Recomendamos encarecidamente instalar una válvula de retención en el lado de descarga de la bomba. La válvula de retención puede tener la forma de una válvula de retención de inyección, una válvula de retención en línea, una válvula de retención de desconexión rápida o similar. Cuando hay una fuga en el tubo, la válvula de retención evitará que los productos químicos de la línea de descarga se alimenten continuamente al cabezal de la bomba. 

(Agregue un diagrama que muestre la instalación típica de la bomba). 

Alambrado 

Cableado de energía 

El A1 está alimentado por 100 a 240 V CA, 50/60 Hz de potencia. Use el cable de alimentación de 6' proporcionado y conecte el cable en la parte inferior de la bomba.  

Se incluye un cable de alimentación extraíble si la bomba se pide con un enchufe "4" 115 V 50/60 Hz-NEMA 5/15 (EE. UU.) o un enchufe "5" 220 V 50/60 Hz-CEE 7/V11. Consulte los accesorios para conocer las opciones de cables de alimentación alternativos (se piden por separado). Si utiliza un cable de alimentación no proporcionado por Blue-White, el cable debe tener una clasificación IEC C13 de 250 voltios. 

Cableado de control 

La bomba A1 tiene dos opciones, el modelo “A1F” y el modelo “A1V”. El modelo “A1F” tiene dos (2) conectores M12 macho (5 pin) en el lado derecho para conexión al cableado de señal, mientras que la versión “A1V” tiene tres (3) conectores M12 macho (5 pin).   

foto 3

La conexión al M12 debe realizarse con cables M12 blindados y aislados con una tensión nominal de 250 V CA. (Los cables M12 no se incluyen con la bomba. Consulte los accesorios o compre por separado). 

La conexión de señal al modelo “A1F” incluye: 

  • Entrada remota de arranque/parada (cierre de contacto seco) 
  • Entrada FVS (Sistema de verificación de flujo) 
  • Salida de funcionamiento del motor de la bomba 
  • Salida de alarma (detección de fugas FVS o TFD+) 

La conexión de señal al modelo “A1V” incluye: 

  • Entrada de 4-20 mA (control de velocidad de la bomba) 
  • Salida de 4-20 mA (velocidad del motor) 
  • Entrada remota de arranque/parada (cierre de contacto seco) 
  • Entrada FVS (Sistema de verificación de flujo) (del medidor/sensor de flujo) 
  • Salida de funcionamiento del motor de la bomba 
  • Salida de alarma (detección de fugas FVS o TFD+) 

Consulte el Cuadro de cableado a continuación para obtener información y especificaciones sobre la conexión a su sistema eléctrico y de control. 

foto 9

Consulte las instrucciones del manual para obtener información detallada. 

Preguntas Frecuentes

Preguntas frecuentes

Instalación A1

  • ¿Qué pasos debo seguir con la instalación para evitar interferencias de ruido eléctrico?

    Los siguientes son los pasos que se pueden tomar para evitar la interferencia de ruido eléctrico durante la instalación:

    1. Utilice cables blindados: los cables blindados están diseñados para proteger contra interferencias de ruido eléctrico. El blindaje es un material conductor que rodea el cable y ayuda a bloquear el ruido.
    2. Mantenga los cables alejados de fuentes de ruido: las fuentes de ruido pueden incluir líneas eléctricas, luces fluorescentes y motores. Mantenga los cables alejados de estas fuentes tanto como sea posible.
    3. Use supresores de sobretensiones: los supresores de sobretensiones pueden ayudar a proteger contra la interferencia de ruido eléctrico. Lo hacen absorbiendo el ruido y evitando que llegue al equipo.
    4. Utilice conexión a tierra: la conexión a tierra ayuda a disipar el ruido eléctrico. Conecte a tierra el equipo a una tierra confiable.

Haga clic aquí para ver los descargos de responsabilidad del centro de ayuda.

  • ¡Hazme una pregunta!

Tratamiento... ...

Manténgase informado

Solicite un presupuesto

Por favor complete el formulario para solicitar una cotización.
Un representante de ventas se comunicará con usted.

A seleccionar o deseleccionar múltiples productos: los usuarios de escritorio mantienen presionado [ctrl] en Windows o [cmd] en Mac y hacen clic en productos.

Seleccionar productos

Bomba
Medidores de flujo
Sistemas de deslizamiento
Analizadores

Por favor revise sus selecciones antes de continuar.

Detalles del producto
Seleccione su industria:
¿Cómo se enteró de nosotros?

Nos gustaría saber de usted...

ImagenNúmero de CatálogoDescripciónPrecioComprar